Track List:
01. MAMA (Korean Version)
02. WHAT IS LOVE
03. HISTORY
04. 너의 세상으로 (ANGEL)
05. 두 개의 달이 뜨는 밤 (TWO MOONS) (feat. Key of SHINee)
06. MACHINE
Shared by: EXOeternity
01. MAMA: English
Careless, careless. Shoot anonymous, anonymous.
Heartless, mindless. No one. who care about me?
It feels like I'm turning away as I have lost it
There's no choice but to hold it in
Though I shut my eyes
MAMA! Now answer me and tell me why people have changed
Has there even been a beautiful time before?
They forgot how to love and lost their heart to care
They're busy living with their backs turned on each other
The mask of anonymity hides the jealous eye filled with murderous intent
Though they see the end, they're still hungry
Now are you satisfied?
* Why won't we look each other in the eye anymore?
Why won't we communicate? Why won't we love?
We shed tears at the painful reality once again
Please say that we could change things if we wanted, mama mama
At some point, we have voluntarily trapped ourselves in a smart prison
We base our personalities from a digital world made of 0s and 1s
There's no life, emotion or warmth but just garbage language A desolately rolling meadow
Loneliness adds as the days go by
We have to be humans because we get scars yeah
We meet, hold hands, feel, laugh and cry together
We resemble one another and we are connected
But if you want to turn it back
* Repeat
Turnback!
Die, kill, fight, shout - this is it a war
Help us mama mama mama mama mama turn back
Help us realize mama mama mama mama rolling back
Clash, hit, take sides, fight - this is not a game
Help us mama mama mama mama mama turn back
Yeah
Careless, careless. (mama) Shoot anonymous, anonymous. (mama)
Heartless, mindless. (mama) No one. Who care about me? (mama)
If only we can all be thankful for the blessed days that grant us life
If only we can make new relationships
Rather than broken hearts, having a joyful love altogether
If only we can all smile together
* Repeat
Careless, careless. Shoot anonymous, anonymous.
Heartless, mindless. No one. who care about me?
Credit: pop!gasa
01. MAMA: Korean/Romanization
Heartless mindless no one who care about me?
잃어버린 채 외면하는 것 같아 참을 수밖에 없어 눈을 감지만
iroborin che wemyonhaneun gotgata chameul subakke obso nuneul gamjiman
마마 이젠 내게 대답해줘 왜 사람들이 달라졌는지
mama ijen nege dedaphejwo we saramdeuri dallajyonneunji
아름다운 시절이라는게 존재하긴 했는지
areumdaun sijoriraneun-ge jonjehagin henneunji
이제 더는 사랑하는 법도 잊었고 배려하는 맘도 잃었고
ije doneun saranghaneun bopdo ijotgo beryohaneun mamdo irotgo
등을 돌린 채로 살아가기 바쁜걸
deungeul dollin chero saragagi bappeun-gol
익명의 가면에 감췄던 살의 가득한 질시
ingmyonge gamyone gamchwotdon sare gadeukhan jilsi
끝을 봐도 배고픈 듯한 이젠 만족해?
kkeuteul bwado begopeun deut-han ijen manjokhe?
우린 더 이상 눈을 마주 하지 않을까?
urin do isang nuneul maju haji aneulkka?
소통하지 않을까? 사랑하지 않을까?
sotonghaji aneulkka? saranghaji aneulkka?
아픈 현실에 다시 눈물이 흘러
apeun hyonsire dasi nunmuri heullo
바꿀 수 있다고 바꾸면 된다고 말해요 마마 마마
bakkul su itdago bakkumyon dwendago mar-heyo mama mama
언젠가부터 우린 스마트한 감옥에 자발적으로 갇혀
onjen-gabuto urin seumateuhan gamoge jabaljogeuro gatyo
0과 1로 만든 디지털에 내 인격을 맡겨
yonggwa illo mandeun dijitore ne in-gyogeul matgyo
거긴 생명도 감정도 따듯함도 없고 언어 쓰레기만
gogin sengmyongdo gamjongdo ttadeut-hamdo opgo ono sseuregiman
나뒹구는 삭막한 벌판
nadwingguneun sangmakhan bolpan
날이 갈수록 외로움만 더해져
nari galsurok weroumman dohejyo
우리가 인간일 수 밖에 없는 건 상처 받는 것 Yeah
uriga in-ganil su bakke omneun gon sangcho batneun got Yeah
만나고 손을 잡고 느끼며 함께 울고 웃고
mannago soneul japgo neukkimyo hamkke ulgo utgo
닮아가고 서로 연결돼
dalmagago soro yon gyoldwe
돌이키고 싶다면
dorikigo sipdamyon
우린 더 이상 눈을 마주 하지 않을까?
urin do isang nuneul maju haji aneulkka?
소통하지 않을까? 사랑하지 않을까?
sotonghaji aneulkka? saranghaji aneulkka?
아픈 현실에 다시 눈물이 흘러
apeun hyonsire dasi nunmuri heullo
바꿀 수 있다고 바꾸면 된다고 말해요 마마 마마
bakkul su itdago bakkumyon dwendago mar-heyo mama mama
Turn back!
죽고 죽이고 싸우고 외치고 이건 전쟁이 아니야
jukgo jugigo ssaugo wechigo igon jonjengi aniya
도와줘요 마마마마 마마마마 Turn back
dowajwoyo mamamama mamamama Turn back
깨닫게 마마마마 마마마마 Rolling back
kkedatge mamamama mamamama Rolling back
박고 치고 편을 나누고 싸우고 이건 게임도 아니야
bakgo chigo pyoneul nanugo ssaugo igon geimdo aniya
도와줘요 마마마마 마마마마 Turn back Yeah
dowajwoyo mamamama mamamama Turn back Yeah
Careless careless shoot anonymous anonymous
Heartless mindless no one who care about me?
삶에 허락된 축복받은 날들에 감사하고
salme horakdwen chukbokbadeun naldeure gamsahago
매일 새로운 인연들을 만들고
maeil seroun inyondeureul mandeulgo
깨져버린 마음에 보다 기쁜 사랑을 모두 함께
kkejyoborin maeume boda gippeun sarangeul modu hamkke
웃을 수 있다면
useul su itdamyon
우린 더 이상 눈을 마주 하지 않을까?
urin do isang nuneul maju haji aneulkka?
소통하지 않을까? 사랑하지 않을까?
sotonghaji aneulkka? saranghaji aneulkka?
아픈 현실에 다시 눈물이 흘러
apeun hyonsire dasi nunmuri heullo
바꿀 수 있다고 바꾸면 된다고 말해요 마마 마마
bakkul su itdago bakkumyon dwendago mar-heyo mama mama
Careless careless shoot anonymous anonymous
Heartless mindless no one who care about me?
Credit:
Hangul :: Olleh Music
Romanization :: ✿Chokollit
---
02. WHAT IS LOVE: English
Girl, I can't explain what I feel.
Oh baby my baby, baby, baby, baby.. yeah.
Making a day feel like a minute
With you, I’m the main character of a movie
As if I’m about to film an action scene to come see you, as if I’ve become a hero
You’re perfect to me, I imagined
How would it be if we were together?
If only you say okay, everything is perfect, oh baby
*I lost my mind, the moment I saw you
Except you, everything get in slow montion
Tell me, if this is love
Sharing and learning countless emotions everyday with you
Fighting, crying and hugging
Tell me, if this is love
All the guys in the world are jealous of me
They must be jealous to death of me, for having you
Even after the sun goes down and moon goes down, it will never change
You will find out that I’m a guy whom you can trust
I don’t know why, this unconditional emotion
Did I ever imagine?
Next to me, you shine more brightly as I become a better guy
*Repeat
If you wish and wish earnestly
Will it come true, like the fairytales?
A never-ending happy ending, happily ever after
I will trust you, protect you and comfort you
I will be on your side
I will never leave your side
*Repeat
All the guys in the world are jealous of me
They must be jealous to death of me, for having you
My babe, baby babe, baby baby
I can tell, this is love
I will make you smile often like a child
I will make you feel the most comfortable, like a friend
My babe, baby babe, baby baby
Tell me, what is love
Credit: pop!gasa
---
02. WHAT IS LOVE: English
Girl, I can't explain what I feel.
Oh baby my baby, baby, baby, baby.. yeah.
Making a day feel like a minute
With you, I’m the main character of a movie
As if I’m about to film an action scene to come see you, as if I’ve become a hero
You’re perfect to me, I imagined
How would it be if we were together?
If only you say okay, everything is perfect, oh baby
*I lost my mind, the moment I saw you
Except you, everything get in slow montion
Tell me, if this is love
Sharing and learning countless emotions everyday with you
Fighting, crying and hugging
Tell me, if this is love
All the guys in the world are jealous of me
They must be jealous to death of me, for having you
Even after the sun goes down and moon goes down, it will never change
You will find out that I’m a guy whom you can trust
I don’t know why, this unconditional emotion
Did I ever imagine?
Next to me, you shine more brightly as I become a better guy
*Repeat
If you wish and wish earnestly
Will it come true, like the fairytales?
A never-ending happy ending, happily ever after
I will trust you, protect you and comfort you
I will be on your side
I will never leave your side
*Repeat
All the guys in the world are jealous of me
They must be jealous to death of me, for having you
My babe, baby babe, baby baby
I can tell, this is love
I will make you smile often like a child
I will make you feel the most comfortable, like a friend
My babe, baby babe, baby baby
Tell me, what is love
English translations: pop!gasa
02. WHAT IS LOVE: Korean/Romanization
Oh baby my baby, baby, baby, baby yeah
하루가 마치 1분처럼 느껴지게 만들지
haruga machi ilbunchorom neukkyojige mandeulji
너만있으면 영화속의 주인공
nomanisseumyon yonghwasoge juin-gong
널 보러달려가는 액션신이라도 찍을것 처럼 난 마치 영웅이 된 것처럼
nol borodallyoganeun eksyonsinirado jjigeulgot chorom nan machi yongungi dwen gotchorom
넌 내게 완벽 상상해봤어
non nege wanbyok sangsanghebwasso
함께라면 어떨까 yeah
hamkkeramyon ottolkka yeah
난 너만 괜찮다고 말해주면 모두 완벽해 oh baby
nan noman gwenchantago malhejumyon modu wanbyokhe oh baby
I lost my mind 너를 처음만났을때
I lost my mind noreul choeummannasseultte
너 하나빼고 모든것은 get in slow motion
no hanappego modeun-goseun get in slow motion
내게 말해줘 이게 사랑이라면
nege mar-hejwo ige sarangiramyon
매일그대와 수많은 감정들을 나눠주고 배워가며
meil geudewa sumaneun gamjongdeureul-lanwojugo bewogamyo
싸우고 울고 안아주고
ssaugo ulgo anajugo
내게 말해줘 이게 사랑이라면
nege mar-hejwo ige sarangiramyon
세상남자들 모두 날부러워해
sesangnamjadeul modu nalburowohe
너를 가진 내가 질투나 죽겠나봐
noreul gajin nega jiltuna jukgennabwa
해가 가도 달이 가도 절대 안변해
hega gado dari gado jolde anbyonhe
난 보기보다 우직하게 믿을남자라는걸
nan bogiboda ujikhage mideullamjaraneun-gol
넌 알게될테니까
non algedweltenikka
I don’t know why 절대적인 이감정
I don’t know why joldejogin igamjong
내가 생각조차 했을까
nega senggakjocha hesseulkka
내 곁에 있을때 난 점점 대단한 남자가 되도 빛나는 걸
ne gyote isseultte nan jomjom dedanhan namjaga dwedo bitnaneun gol
I lost my mind 너를 처음만났을때
I lost my mind noreul choeummannasseultte
너 하나빼고 모든것은 get in slow motion
no hanappego modeun-goseun get in slow motion
내게 말해줘 이게 사랑이라면
nege mar-hejwo ige sarangiramyon
매일그대와 수많은 감정들을 나눠주고 배워가며
meil geudewa sumaneun gamjongdeureul-lanwojugo bewogamyo
싸우고 울고 안아주고
ssaugo ulgo anajugo
내게 말해줘 이게 사랑이라면
nege mar-hejwo ige sarangiramyon
간절히 바라고 바란다면
ganjor-hi barago barandamyon
이뤄질까 동화얘기처럼
i-rwojilkka donghwayegichorom
영원한 둘만의 해피앤딩 happily ever after
yongwonhan dulmane happy ending happily ever after
나만은 널 믿어주고 지켜주고 달래줄께
namaneun nol midojugo jikyojugo dallejulkke
니편이 될께
nipyoni dwelkke
니곁에서 절대 안떠나
nigyoteso jolde anttona
I lost my mind 너를 처음만났을때
I lost my mind noreul choeummannasseultte
너 하나빼고 모든것은 get in slow motion
no hanappego modeun-goseun get in slow motion
내게 말해줘 이게 사랑이라면
nege mar-hejwo ige sarangiramyon
매일그대와 수많은 감정들을 나눠주고 배워가며
meil geudewa sumaneun gamjongdeureul-lanwojugo bewogamyo
싸우고 울고 안아주고
ssaugo ulgo anajugo
내게 말해줘 이게 사랑이라면
nege mar-hejwo ige sarangiramyon
세상남자들 모두 날부러워해
sesangnamjadeul modu nalburowohe
너를 가진 내가 질투나 죽겠나봐
noreul gajin nega jiltuna jukgennabwa
My babe, baby babe, baby baby
널 알아보는걸 이게 사랑인걸
nolaraboneun-gol ige sarangin-gol
아이처럼 널 자주 웃게만들고
aichorom nol jaju utgemandeulgo
친구처럼 널 가장 편하게 만들꺼야
chingguchorom nol gajang pyonhage mandeulkkoya
My babe, baby babe, baby baby
말해줘 내게 what is love
mar-hejwo nege what is love
Credit
Hangul :: Daum Music
Romanization :: ✿Chokollit
---
03. HISTORY: English
Listen, can you feel it? My heart is racing
(My heart be breakin')
With an angry heart, I cried and I shouted, "ha!"
(My pain be creepin')
Black and white, still north and south - the endless war scene
The despair of the sun, split in half
* I went round and round from far away
And I came back here to start again
I'm filled with errors but as I learn, I can get stronger
The day we realize that the sun is one that is big and great
Everyone together goes toward our future
I need you and you want me, in this planet called earth
Every, every, every day, the history that I make
Break it! The breaking of desire- Move it! The virtue of destruction
(No more shakin’ like that)
Magic - when time passes, it will play again as if it is rewashed
Transcending time and space, I dream of an Eden's morning
Let's go! We are that kind of existence
* Repeat
I need you and you want me, in this planet called earth
The day we give birth to a dream, we rise up again
Get up, get up, get up (turn it on)
Get up, get up, get up
When you want to believe that it's forever
When you are hesitating, saying that you'll do it someday
You never know if tomorrow will be the end
Forget about regrets, don't be afraid
Please love, love, love - the more harmonized it is, the more perfect
All sadness and joy is here - you and I are of the same life
Ya! The moment we were born as one
The moment we meet this ever-consuming world
We get more, more, more farther away, more and more
The sun broke into two and lost its power
As time goes by, as time goes by, as time goes by
The moment I meet the world of my earnest dreams
My heart races, it jumps, boom boom boom boom boom boom
I went round and round and came back here to start again
Yeah, EXO-M, EXO-K - the future we are about to start - history
The day we realize that the sun is one that is big and great
With one heart, one sun, we are endlessly becoming stronger as one
I need you and you want me, in this planet called earth
Every, every, every day, the history that I make
03. HISTORY: Korean
Listen, 느낄 수 있니? 내 심장이 뛰지를 않아
(My heart be breakin’)
분한 마음에 울어도 보고, 소리 질러 “하!” 외쳐도 봤어
(My pain be creepin’)
흑과 백, 아직 남과 북, 끝이 나지 않는 전쟁 Scene
둘로 나뉜 태양의 절망
멀리 돌고 돌아서 다시 시작하는 곳에 다 왔어
오류투성이지만 배워가며 강해질 수 있는 나
저 태양처럼 거대한 하나란 걸 아는 날
오- 오- 모두 함께 가는 우리 미래로
I need you and you want me, 지구란 이 별에서 오- 오-
Every, every, everyday 내가 만든 History.
Break it! 욕망의 반칙 Move it! 파괴란 미덕
(No more shakin’ like that)
Magic 시간이 가면 또 씻은 듯이 다시 재생 돼
시공간을 뛰어 넘어서 에덴의 아침을 꿈꾸고 있어
가자! 우린 그런 존재
멀리 돌고 돌아서 다시 시작하는 곳에 다 왔어
오류투성이지만 배워가며 강해질 수 있는 나
저 태양처럼 거대한 하나란 걸 아는 날
오- 오- 모두 함께 가는 우리 미래로
I need you and you want me, 지구란 이 별에서 오- 오-
꿈을 잉태 하는 날 우린 다시 일어나
일어나, 일어나, 일어나 (turn it on) 일어나, 일어나, 일어나
영원할거라 믿고 싶을 때. 언젠가 할 거 라고 망설일 때
내일이 바로 끝인지도 몰라. 후회 같은 건 잊어버려 두려워마
제발 사랑해, 사랑해, 사랑해 조화로울수록 완벽하잖아
모든 슬픔이 기쁨이 여기에 나와 너는 한 생명인 걸
Ya! 우리가 원래 하나로 태어났던 순간,
갈수록 소모적인 이 세계를 만난 순간
우린 점점점멀어져가 점점
둘로 깨져버린 채 힘을 잃어버린 태양
갈수록, 갈수록, 갈수록, 갈수록 더
간절했던 꿈의 세계를 다시 마주하는 순간
내 가슴이 뛴다, 마구 뛴다. 둥 둥 둥 둥 둥 둥
돌고 돌아서 다시 시작하는 곳에 다 왔어
Yeah- EXO-M, EXO-K 우리가 시작하는 미래 History
저 태양처럼 거대한 하나란 걸 아는 날
Oh- 하나의 심장에, 태양에 끝없이 우린
하나로 강해지고 있어
I need you and you want me, 지구란 이 별에서 오- 오-
Every, every, everyday 내가 만든 History.
Source: LYBIO.net
---
04. 너의 세상으로 (ANGEL): English
As if I was reborn as a child who doesn't know anything
I thought it was a dream so I closed my eyes and opened them again
I am standing in front of you as if I was praying
I want to walk side by side with you at least once
Just once
* I ride the soft wind into your world
I go right next to you and you ask where I came from
You asked so innocently so I answered that it is a secret
Because if we just walk together like this
Wherever we go, it'll be heaven
You are more dazzling than Michael
Who can ever oppose you? I won't forgive anyone who does
Just like the first person to step on Eden
Every day, I will only go toward you and trust you with my heart
Even if it's a small thing,
I want to protect you for always
So you won't ever have to suffer
I'm eternally love
As your guardian angel, I will block out that strong wind
Even if everyone turns their back against you
On hard days, I will wipe away your tears
If only I can be that kind if person
Wherever we go, it'll be heaven
I have come to love you now
There's no place for me to go back
My wings have been taken away (oh no)
Even if I lost eternal life, the reason why I'm happy
Is because my forever is now you
Eternally love
* Repeat
04. 너의 세상으로 (ANGEL): Korean
마치 아무것도 모르는 아이로
그렇게 다시 태어난 순간 같이
잠시 꿈일까봐 한 번
더 눈 감았다 떠 보니
역시 너무 간절했던
네 앞에 기도하듯 서 있어
단 한 번만 네 옆에서 발을 맞춰
걸어 보고파 한 번, 딱 한 번만요
너의 세상으로 여린 바람을 타고
네 곁으로 어디에서 왔냐고
해맑게 묻는 네게 비밀이라 말했어
마냥 이대로 함께 걸으면
어디든 천국일테니
미카엘 보다 넌 나에게 눈부신 존재
감히 누가 너를 거역해 내가 용서를 안 해
에덴 그 곳에 발을 들인 태초의 그 처럼 매일
너 하나만 향하며 마음으로 믿으며
아주 작은 것이라도 널 힘들게 하지 못하게
항상 지키고 싶어 I’m eternally love
너의 수호자로 저 거센 바람을 막고
네 편으로 모두 다 등을 돌려도
힘에 겨운 어느 날 네 눈물을 닦아 줄
그런 한 사람 될 수 있다면
어디든 천국일테니
널 사랑하게 돼버린 난 이제 더 이상
돌아갈 곳이 없어요
날개를 거둬가셨죠 (oh no)
영원한 삶을 잃었대도 행복한 이유
나의 영원 이젠 그대이니까 Eternally Love
너의 세상으로 여린 바람을 타고
네 곁으로 어디에서 왔냐고
해맑게 묻는 네게 비밀이라 말했어
마냥 이대로 함께 걸으면
어디든 천국일테니
Source: Music.daum
---
05. TWO MOONS (Ft. Key of SHINee): English
Today, I still couldn't see that miracle
Don't ask if this is a dream anymore
I'm waiting, my heart is burning, time is being wasted
It's too wasteful to just pass this by tonight
I cry like a wolf, whoa this feelin'
Shivers are going down all over my body
So electrifying
The moon is rising soon, the moon is rising
Ready set, oh my - the sky is brightening
* There are two moons today, two, two moons
There are two moons today, two, moons, moons at night
Two Moons, Two Moons, Two Moon
Two Moon Two Moons
(EXO) Let's leave tonight (EXO) Let's leave tonight
(EXO) Two Moons, Two Moons, Two Moon
Two Moon Two Moons
Let's leave tonight, let's leave tonight
Let's leave tonight and never come back
The new and white light is becoming even brighter
The gray sky shakes and splits
Two different space-times - don't know
There's no time to explain - we gotta go go
Hurry, hurry, the parallel way into 4 dimension only opens today
In my new world, I won't be the same as yesterday
I might look the same on the outside but don't expect such typical things
The answer to 1+1 is not 2
Nah welcome to the night
That’s right!
Selected VIP wouldn't it be mind-blowingly awesome
Now we're on a rock rock rocket,
just gotta keep your seatbelt fastened
There are two moons today, two, two moons
There are two moons today, two, moons, moons at night
No you're not gonna shoulda woulda this and coulda woulda that
cuz we're never coming back to this trap
See those two full moons, you're the chosen knight
go and spread good news, cuz we got no time
* Repeat
I’m good
05. TWO MOONS (Ft. Key of SHINee): Korean
오늘에야 기어코 보지못한 miracle
실제상황 더 이상 묻지마 꿈이냐고
기다려 애태워 시간이 가까워
지나치기엔 오늘밤은 더욱 아까워
늑대처럼 울부짖어 whoa~ 전초의 feelin’
온 몸에는 전율이 흘러~ 막 찌릿찌릿
곧 달이 떠올라 달이 달이 떠올라
Ready set, oh my 저 하늘이 밝아와
오늘은 두개의 달이, 두개, 두개의 달이
오늘은 두개의, 두개의 달, 달, 달이 뜨는 밤
Two Moons, Two Moons, Two Moon
Two Moon Two Moons
(EXO) 떠나 오늘 밤에
(EXO) 떠나 오늘 밤에
(EXO) Two Moons, Two Moons,
Two Moon Two Moon Two Moons
떠나 오늘 밤에, 떠나 오늘 밤에,
떠나 오늘 밤에, 다신 오지않게
새하얀 light 마침 더 밝아진
회색빛 sky 요동치며 갈라진
두 개의 시공 아직은 don’t know
설명할 틈은 없어 we gotta go go
서둘러 서둘러 오늘만 열리는
평행통로 4디멘션으로
새로운 내 세상 어제 만난 내가 아닐거야 겉보기론
아마 똑같아 보이겠지만, 그런 뻔한 것들 기대하지 마
이미 1 더하기 1 답은 절대로 2 Nah~ Welcome to the night
That’s right!
Selected VIP wouldn’t it be mind-blowingly awesome
Now we’re on a rock rock rocket,
just gotta keep your seatbelt fastened
오늘은 두개의 달이, 두개, 두개의 달이
오늘은 두개의, 두개의 달, 달, 달이 뜨는 밤
No you’re not gonna shoulda woulda this and
coulda woulda that
cuz we’re never coming back to this trap
See those two full moons, you’re the chosen knight
go and spread good news, cuz we got no time
오늘은 두개의 달이, 두개, 두개의 달이
오늘은 두개의, 두개의 달, 달, 달이 뜨는 밤
Two Moons, Two Moons, Two Moon
Two Moon Two Moons
(EXO) 떠나 오늘 밤에
(EXO) 떠나 오늘 밤에
(EXO) Two Moons, Two Moons,
Two Moon Two Moon Two Moons
I’m good
---
06. MACHINE: English
Seems like she won't even shed a drop of blood if she's poked
A perfect beauty, a dream-like golden proportions
Her gentle hair
Her marble-like skin is surreal
Is she a doll? Does she even breathe?
As she puts on a mysterious smile
Does she have a voice?
I just can't believe she's a person with a beating heart
* You're like a cold machine
You're a ma, ma, ma, ma, ma, machine
You're a ma, ma, ma, ma, ma, machine
A beautiful goddess
You're a ma, ma, ma, ma, ma, machine
You're a ma, ma, ma, ma, ma, machine
Ah! Yeah!
No matter how much I look, I can't figure out
Her locked up heart in a sturdy safe
Her ripe, red lips
Her glassy eyes don't give me a hint
What is she thinking? Does she even cry sometimes?
As she puts on a mysterious, cold smile
Does she have emotions?
I just can't believe she's a person who is capable of love
* Repeat
(Hey hey) I will figure it out
(Hey hey) Yeah you know
The difficult, password-ridden heart of hers
A locked up room that no one can enter yeah
I will hack her tightly shut door
Gotta get to her heart
Yeah, now I will wake her
Perfect beauty
Woo, now I will wake her
Just watch me make her smile
* Repeat
06. MACHINE: Korean
찔러도 피한방울 안나올듯
완벽한 아름다움 꿈같은 황금비율
그녀의 싱그런 머릿결
대리석 같은 피부결 초현실적인걸 woo~
그녀는 인형이 아닌지 숨 쉬기는 하는 건지
알듯 말듯 차가운 미소를 지으며
목소린 있는지 심장이 뛰는 사람이란 걸
도저히 믿을 수 없어 봐봐
* 넌 마치 차가운 machine
너는 ma, ma, ma, ma, ma, machine
너는 ma, ma, ma, ma, ma, machine
칼같이 아름다운 여신
너는 ma, ma, ma, ma, ma, machine
너는 ma, ma, ma, ma, ma, machine
Ah! Yeah!
아무리 쳐다봐도 모르겠는
잠겨진 그녀 마음 철저한 보안지구
야무진 빨간색 입매도
유리알 같은 눈빛도 힌트를 주지 않아 woo~
그녀는 뭘 생각하는지 가끔 울기는 하는지
알듯 말듯 차가운 미소를 지으며
감정은 있는지 사랑을 하는 사람이란 걸
도저히 믿을 수 없어 봐봐
* Repeat
(Hey hey) 꼭 알아내겠어
(Hey hey) Yeah you know
어려운 암호 걸린 그녀 맘
아무도 풀지 못하게 잠긴 방 yeah
굳게 닫힌 맘을 해킹 해킹 gotta get to her heart
Yeah 이제는 깨어나
완벽한 아름다움
Woo이제는 깨어나
그녈 웃게 할 날 지켜 봐봐
* Repeat
Source: Mnet
0 comments:
Post a Comment